Année politique Suisse 1968 :   / Die Gesetzgebung in den Kantonen / 1. Allgemeine Politik und Institutionen — Politique générale et institutions
print
Wählbarkeit und Amtsdauer der Behörden — Eligibilité et durée de mandat des autorités
Bern : Herabsetzung des Wählbarkeitsalters für Grossräte, Regierungsräte, Regierungsstatthalter und Gerichtsbehörden auf 20 Jahre in der Volksabstimmung angenommen (Bund, 117, 20.5.68; vgl. SPJ, 1967, S. 136).
Solothurn : Jungliberale Verfassungsinitiative für Ausschluss von Richtern aus dem Kantonsrat vom Kantonsrat zur Verwerfung empfohlen (NZZ, 683, 5.11.68; 739, 28.11.68; NZ, 557, 1.12.68; vgl. SPJ, 1967, S. 136).
Graubünden : Revision des Gesetzes über Unvereinbarkeit von Ämtern und Anstellungen in der Volksabstimmung angenommen (NBüZ, 55, 4.3.68; vgl. SPJ, 1967, S. 136).
Aargau : Zeitliche Beschränkung der Zugehörigkeit zur Bundesversammlung für Regierungsräte und Zulassung der Wahl mehrerer Regierungsräte aus demselben Bezirk in der Volksabstimmung angenommen (NZZ, 96, 13.2.68; 108, 19.2.68; vgl. SPJ, 1967, S. 136).
Valais : Possibilité d'élire plusieurs conseillers d'Etat parmi les électeurs du marne district adoptée par le Grand Conseil sous réserve du référendum obligatoire (GdL, 148, 27.6.68; TdL, 318, 13.11.68; cf. APS, 1967, p. 136).
Neuchätel: Modification de la Constitution pour abaisser l'âge d'éligibilité au Grand Conseil de 25 à 20 ans adoptée par le Grand Conseil sous réserve du référendum obligatoire (TdG, 221, 20.9.68; 231, 2.10.68).
Genève : Modification de la Constitution pour abaisser l'âge d'éligibilité au Grand Conseil à 20 ans acceptée en votation populaire (TdG, 290, 10.12.68; cf. APS, 1967, p. 136). — Abrogation de l'incompatibilité entre le mandat de député et la fonction publique rejetée en votation populaire; le «non» recommandé par les libéraux et les chrétiens-sociaux (TdG, 290, 10.12.68; cf. APS, 1967, p. 136).