Année politique Suisse 1972 : / Die Gesetzgebung in den Kantonen / 1. Allgemeine Politik und Institutionen — Politique générale et institutions
Baselland : Grundsatzfrage betreffend Möglichkeit zur Erhöhung der Landratsmandate auf höchstens 120 durch die Gesetzgebung (Verfassungsänderung) und Revision des Wahlgesetzes (Erweiterung der Zahl der Wahlkreise, Reservierung eines Mandates für den Wahlkreis mit der höchsten Stimmbeteiligung, Erhöhung der Zahl der Landratsmandate auf 90) vom Regierungsrat vorgelegt (BN, 323, 14.10.72 ; 395, 21.10.72).
Fribourg : Modification de la Constitution par l'institution de l'élection des conseillers aux Etats au suffrage universel, acceptée en votation populaire ; liberté de vote donnée par le PDC (Lib., 132, 6.3.72 ; cf. APS, 1971, p. 159).
Graubünden : Gesetz über die Vertretung der Kreise im Grossen Rat (Festsetzung der Zahl der Mandate auf 120, Verteilung der Mandate auf die Kreise aufgrund der schweizerischen Wohnbevölkerung) in der Volksabstimmung angenommen ; Neinparole der Freisinnigen (NBüZ, 60, 24.2.72 ; 169 u. 170, 31.5.72 ; 176, 5.6.72 ; vgl. SPJ. 1970, S. 168).
Nidwalden : Verfassungsänderung über die Wahl eines Verfassungsrates bei Totalrevisionen (gleiches Verfahren wie bei der Wahl des Landrates) von der Landsgemeinde angenommen (Vat., 7, 10.1.72 ; 101, 1.5.72 ; vgl. SPJ, 1971, S. 160).
Solothurn : Änderung des Gesetzes über Wahlen und Abstimmungen (unentgeltliche Zustellung von Propagandamaterial der Parteien durch die Gemeinden) in der Volksabstimmung angenommen ; Neinparole der Freisinnigen (BN, 293, 9.9.72 ; 355, 21.11.72 ; Bund, 246, 19.10.72 ; 251, 25.10.72 ; 252, 26.10.72 ; 285, 4.12.72).
Valais : Nouvelle loi sur les élections et votations (possibilité de voter par anticipation, alignement du mode de calcul de la majorité absolue sur le système fédéral, introduction de l'élection tacite en cas de vote complémentaire pour le Grand Conseil et les conseils communaux élus selon le système proportionnel, base légale concernant l'aide financière aux groupements politiques), adoptée en votation populaire ; le « non » recommandé par les socialistes et les jeunes radicaux (TLM, 26, 26.1.71 ; 51, 20.2.72 ; 139, 18.5.72 ; 244, 1.9.72 ; 252, 7.9.72 ; 255, 11.9.72 ; TG, 241, 16J17.10.71 ; 115, 18.5.72 ; 212, 11.9.72 ; cf. APS, 1970, p. 169).
Zürich : Revision des Gesetzes über Wahlen und Abstimmungen in der Volksabstimmung angenommen (NZZ, 59, 4.2.72 ; 76, 15.2.72 ; 88, 22.2.72 ; 214, 9.5.72 ; TA, 30, 5.2.72 ; 215, 15.9.72 ; 233, 25.9.72 ; vgl. SPJ, 1971, S. 160).
Copyright 2014 by Année politique suisse
Dieser Text wurde ab Papier eingescannt und kann daher Fehler enthalten.