Année politique Suisse 1981 : Allgemeine Chronik / Schweizerische Aussenpolitik / Politique économique extérieure
print
Relations économiques bilatérales
D'une manière générale, nos relations commerciales avec l'Europe de l'Ouest s'inscrivent dans le cadre du système européen de libre-échange ou des accords du même genre avec la CEE. Cependant, la Suisse entretient malgré tout des relations économiques bilatérales étroites avec la majorité de ces nations. Parmi les problèmes évoqués, il convient de mentionner ceux relatifs aux prix des médicaments qui ont fait l'objet de négociations avec la France et la Belgique [62]. D'autre part, un arrangement monétaire conclu avec le Liechtenstein est entré en vigueur dans le courant de l'année, comme nous l'avons évoqué plus haut [63]. Pour ce qui est de notre commerce avec les pays de l'Est, on a constaté dans l'ensemble une baisse sensible du volume des échanges. Nos exportations ont diminué globalement de plus de 6% par rapport à 1980 et les importations, en provenance de la Roumanie et de la Pologne surtout, mais aussi de la Tchécoslovaquie et de l'Union soviétique (URSS), ont également fortement régressé. Ce recul n'a nullement été compensé par la hausse prononcée des échanges avec la Bulgarie et la Hongrie [64]. A la suite d'un accord intervenu en avril entre les principaux pays créanciers de la Pologne, la Suisse a accepté en juillet de consolider 90% des dettes polonaises garanties contre les risques à l'exportation. Le remboursement est étalé sur une période plus longue que prévue initialement et s'appliquera aussi bien au capital qu'aux intérêts. Il sera effectué en huit paiements semestriels; le premier étant fixé pour janvier 1986 [65].
L'accord de compensation lié à l'acquisition de l'avion Tiger, conclu avec les USA en 1975 et qui devait expirer en 1983, a été remplacé par de nouveaux accords compensatoires en raison de l'achat d'une deuxième série d'avions de ce type. Grâce à ce nouvel arrangement, les entreprises helvétiques vont continuer de bénéficier d'un accès privilégié à des marchés réservés normalement à l'industrie américaine. Elles pourront notamment solliciter des commandes auprès du ministère américain de la défense jusqu'en 1987, et ce aux mêmes conditions que les entreprises autochtones [66]. Enfin, le secrétaire d'Etat au DFEP, P. Jolles, a effectué dans le courant de l'année un voyage de promotion commerciale en Amérique latine. Certains milieux parlementaires l'on jugé peu opportun en raison des atteintes aux droits de l'homme perpétrées dans cette région du globe [67].
Au chapitre des investissements directs, le conseiller national P. Duvoisin (ps, VD). s'est inquiété des conséquences pour les travailleurs de notre pays de la prise de majorité du capital-actions d'une entreprise suisse par une société étrangère. Auteur d'une motion, il demande au Conseil fédéral des garanties afin que les postes de travail soient maintenus, les employés et les autorités régionales consultés, et de s'assurer surtout qu'un tel transfert de gestion ne soit pas de nature purement spéculative. Dans sa réponse écrite, le gouvernement a indiqué que des mesures de ce genre seraient incompatibles avec notre système politico-économique et pourraient avoir des incidences négatives sur la capacité d'adaptation des entreprises. Il recommande en conséquence à la chambre populaire de la rejeter [68].
 
[62] France: BaZ, 64, 17.3.81. Belgique: NZZ, 295, 19.12.81. Voir aussi supra, part. I, 2 (Relations bilatérales).
[63] Cf. infra, part. I, 4b (Währung).
[64] FF, 1982, I, p. 343 ss.; VO, 15, 16.4.81; 37, 17.9.81 (coopération Suisse-URSS).
[65] Dette polonaise: BaZ, 23, 28.1.81; 50, 28.2.81; 170, 24.7.81; 193, 8.8.81; NZZ, 99, 30.4.81; 167, 22.7.81; 24 Heures, 105, 7.5.81. Cf. également NZZ, 118, 23.5.81 (visite de F. Honegger à Varsovie) ainsi que supra, part. I, 2 (Relations bilatérales).
[66] FF, 1982, p. 398 s. Cf. également APS, 1975, p. 81 et infra, part. I, 3 (Acquisition d'armements).
[67] Voyages en Argentine (TLM, 303, 30.10.81; Woche, 8, 30.10.81), au Pérou (TLM, 319, 15.11.81; 327, 23.11.81) et au Brésil (24 Heures, 275, 26.11.81; NZZ, 275, 26.11.81). Voir aussi interpellation du CN J. Ziegler (ps, GE) sur l'intensification à sens unique de l'entraide judiciaire entre Berne et Buenos Aires (BO CN, 1981, p. 1777).
[68] Délib. Ass. féd., 1981, II, p. 49; TLM, 260, 17.9.81.