Année politique Suisse 1989 :   / Die Gesetzgebung in den Kantonen / 1. Grundlagen der Staatsordnung Eléments du système politique
print
Zivil- und Strafrecht, Gerichtswesen, öffentliche Ordnung, Datenschutz –
Droit civil et pénal, système judiciaire, ordre public, protection des données
Appenzell Innerrhoden: Gesetz über die Handels- und Gewerbepolizei von der Landsgemeinde am 30.4. angenommen (SGT, 1.5.89).
Baselstadt: Kredit von 59,35 Mio Fr. für einen Neubau für das Untersuchungsgefängnis und die Staatsanwaltschaft bei der Heuwaage in der Volksabstimmung (fakultatives Referendum) vom 26.11. mit 54,5% Ja-Stimmen angenommen. Nein-Parolen von SP, POCH, NA, neue PdA und GP/GAB (BaZ, 18.5., 29.5., 30.6., 17.11., 22.11., 27.1 1.89). — Änderung des Gesetzes über das Übertretungsstrafrecht (Einführung der Strafandrohung für Personen, die sich bei Demonstrationen und sonstigen Menschenansammlungen unkenntlich machen; Möglichkeit der Bewilligung von Ausnahmen) vom Grossen Rat angenommen. Einreichung des Referendums (BaZ, 14.9., 20.9., 31.10.89). — Änderung der Zivilprozessordnung (Erhöhung der Streitwertgrenze von 8000 auf 20 000 Franken; Zulässigkeit des Beizugs von Rechtsvertretern in den Fällen, in denen ein schriftliches Verfahren vorgesehen ist oder in denen die Gegenpartei mit einem berufsmässigen Prozessvertreter antritt; gesetzliche Regelung der Delegation von Befugnissen des Gerichtspräsidenten an einen Gerichtsschreiber beim sogenannten Vorverfahren) vom Grossen Rat angenommen (BaZ, 25.1., 20.4.89). — Änderung der Zivilprozessordnung und des Gerichtsorganisationsgesetzes (Anpassung an das Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht) vom Regierungsrat vorgelegt (BaZ, 19.4.89). — Änderung des Wahlgesetzes und des Gerichtsorganisationsgesetzes (Nomination der von den Sozialpartnern vorgeschlagenen Kandidaten für die Wahl der Fachrichter am Gewerblichen Schiedsgericht durch den Regierungsrat, falls gleichviele Personen vorgeschlagen werden wie zu wählen sind; bei Vorliegen einer grösseren Zahl von Vorschlägen Wahl der Richter durch den Regierungsrat) vom Regierungsrat vorgelegt (BaZ, 28.9.89).
Bern: Teilrevision der Zivilprozessordnung (Erlass neuer Bestimmungen, zur Erledigung von Streitigkeiten, für die das Bundesrecht ein beschleunigtes Verfahren vorschreibt; Anpassungen ans neue Ehe- und Erbrecht) vom Grossen Rat angenommen (Bund, 8.9., 13.9., 23.1 1.89).
Fribourg: Modification de la loi d'application du Code civil suisse (compétence de l'Office cantonal des mineurs en lieu et place des Justices de paix pour la surveillance des enfants placés) approuvée par le Grand Conseil (Lib., 30.3., 13.4., 18.5., 7.9.89). — Avant-projet de loi sur la police (nouvelle loi abrogeant la loi sur l'organisation du corps de gendarmerie de 1852 et la loi de 1920 sur les activités des agents de sûreté; assomption de l'ensemble des tâches dont l'exécution incombe à la police par la police cantonale; compétence des communes de mettre sur pied leur propre corps de gendarmerie; inscription du commandement unique pour gendarmerie et police de sûreté; soumission des agents de police au statut général des fonctionnaires de dEtat; obligation pour le policier de travailler avec conscience, courage et discipline et de faire preuve, dans ses relations avec le public, de politesse et d'impartialité; création d'une base légale pour les mesures de prévention, de répression ou de contrainte) mis en consultation en répondant à une motion du Grand Conseil datant de 1912 (eh oui !) (Lib., 8.6.89). — Modification constitutionnelle et loi instituant un Tribunal administratif indépendant (base légale pour la création d'un Tribunal administratif unique, composé de sept juges permanents, qui s'occupera de toutes les contestations administratives) approuvées par le Grand Conseil; la modification constitutionnelle également approuvée en votation populaire le 26.11 par 64,6% des votants (Lib., 23.3., 8.6., 20.9., 18.11., 27.1 l .89). — Modification de la loi d'organisation judiciaire (prise en charge de tous les frais des tribunaux d'arrondissement par l'Etat) approuvée par le Grand Conseil (Lib., 6.4., 20.5., 14.9.89). — Loi instituant un tribunal des baux à loyer (institution de trois tribunaux des baux à loyer par ressort de commission de conciliation; compétence du juge d'infliger une amende à la partie téméraire et de mettre à sa charge tout ou partie des frais; extension du pouvoir d'assister ou de représenter les parties aux gérants d'immeubles et aux personnes représentant des associations de propriétaires et de locataires; limitation des compétences du tribunal aux contestations entre propriétaires et locataires relatives au contrat de bail portant sur une chose immobilière; lors des délibérations parlementaires est introduite la compétence du tribunal des baux dans les conflits entre locataires et sous-locataires) proposée par le Conseil d'Etat comme contre-projet indirect à l'initiative «pour une défense équitable des locataires» et approuvée par le Grand Conseil (Lib., 14.4., 15.4., 27.4., 12.5., 19.5., 7.9.89). — Initiative de l'Association fribourgeoise des locataires «pour une défense équitable des locataires» (institution d'un tribunal des baux unique étendant sa juridiction à l'ensemble du canton): le Conseil d'Etat recommande le rejet de l'initiative, qui est retirée après l'approbation de la loi instituant un tribunal des baux à loyer (Lib., 15.4., 27.4., 19.5., 14.9.89; cf. APS 1985, p. 200). — Loi d'organisation du tribunal administratif (regroupement de toutes les contestations de droit administratif; intégration des commissions de recours acutuelles en matière d'impôt et d'assurances sociales sous forme de cours particulières dotées d'une composition particulière; institution de sept juges professionnels, dont cinq pour les cours administratives) proposée par le Conseil d'Etat (Lib., 11.12.89; 12.1.90). – Modification de la loi d'organisation judiciaire (composition à trois juges des cours du Tribunal cantonal) proposée par le Conseil d'Etat (Lib., 30.11.89). – Initiative pour l'élection des juges cantonaux par le peuple, cf. 1h) Modes d'élection et de votation.
Genève: Modification du Code pénal (transfert de la compétence de convertir les amendes en jours d'arrêts du Procureur général au Tribunal de police, qui statue notamment, quand il y en a, sur les oppositions formées aux amendes sus-mentionnées) proposée par le Conseil d'Etat (JdG, 22.8.89). – Modification de la loi concernant le traitement et la retraite des magistrats du pouvoir judiciaire (augmentation du traitement des juges, du Procureur général et de ses substituts de 600 francs par mois) approuvée par le Grand Conseil. Lancement, mais non-aboutissement du référendum par le PdT (JdG, 18.9., 22.9.89).
Glarus: Änderung des Einführungsgesetzes zum Obligationenrecht sowie Änderung des Einführungsgesetzes zum Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (Anpassung an Bundesrecht gemäss revidiertem Arbeitsvertragsrecht) von der Landsgemeinde am 7.5. angenommen (Memorial für die Landsgemeinde des Kantons Glarus vorn Jahre 1989; Protokoll der Landsgemeinde van 7. Mai 1989). – Änderung des Einführungsgesetzes zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs (Wegfall der Wahlgemeinden als Trägergemeinden der kommunalen Betreibungsämter; Schaffung eines einzigen gesamtkantonalen Betreibungskreises) vom Landrat in Beratung gezogen (NZZ, 24.11.89).
Jura: Modifications du Code de procédure pénale et de la loi sur l'organisation judiciaire approuvées par le Parlement (Dém., 24.2., 24.5.89; cf. APS 1988, p. 270). – Modification du Code de procédure pénale (harmonisation avec l'article constitutionnel traitant de la protection juridique en matière pénale; adaptation à la jurisprudence cantonale et fédérale, notamment en relation avec la Convention européenne des droits de l'homme) proposée par le Gouvernement (Dém., 6.7.89). – Révision du code de procédure pénale proposée par le gouvernement en application d'une motion parlementaire adoptée en 1982 (Dém., 11.8.89; cf. APS 1988, p. 270).
Luzern: Teilrevision der Strafprozessordnung vom Grossen Rat angenommen (Vat., 1.3., 6.6., 27.6.89; vgl. SPJ 1987, S. 254). – Gesetz über den Schutz von Personendaten (staatliche Erhebung und Bearbeitung von Personendaten nur dann, wenn diese "zur Erfüllung der öffentlichen Aufgaben nötig sind" und wenn dafür eine Rechtsgrundlage besteht; Gewährleistung des sorgfältigen Bearbeitens von Personendaten, welche soweit als möglich zu anonymisieren sind und nur mit rechtmässigen Mitteln und nicht wider Treu und Glauben verwendet werden dürfen; Führung eines Registers durch jedes Gemeinwesen, wo Angaben über Zweck und Verfahren des Bearbeitens sowie über Art und Herkunft der Personendaten und deren Empfänger enthalten sind; Informationsrecht einer jeden Person bezüglich der über sie gespeicherten Daten, mit Ausnahmeregelung, wenn überwiegend öffentliche oder private Interessen von Dritten geltend gemacht werden; Einsetzung eines Beauftragten für Datenschutz durch den Regierungsrat; Kompetenz einer jeden Gemeinde, die Vermittlung von Daten zu erlauben, auch wenn vom Gesuchsteller kein schutzwürdiges Interesse glaubhaft gemacht werden kann, aber nicht zuhanden von Werbezwecken; Möglichkeit einer jeden Person, bei der Einwohnergemeinde ihre Daten sperren zu lassen, falls jene nicht zu deren Bekanntgabe verpflichtet ist) vom Regierungsrat vorgelegt (Vat., 17.6., 7.12.89).
Neuchâtel: Modification de la loi sur la protection de la personnalité (extension du droit de connaissance de l'intéressé aux données de police, dont la communication peut être limitée, suspendue ou refusée lorsqu'elle est de nature à entraver l'action de la police, notamment pour la prévention de crimes ou de délits, ou.pour rechercher les infractions commises et leurs auteurs; lors des délibérations parlementaires est aussi supprimée la limitation de l'accès aux données médicales) approuvée par le Grand Conseil (Express, 13.6, 27.6.89). – Nouvelle loi sur la police locale (concrétisation de la répartition des tâches entre les polices cantonale et locales) approuvée par le Grand Conseil (Express, 24.1.89).
Nidwalden: Neue Strafprozessordnung (verbindlich vorgeschriebene Urteilsbegründung am Prozesstag, mit Verweis auf schriftliche Eröffnung des Urteils nur in Ausnahmefällen; umgehende Zustellung des Urteilsdispositivs an die Verfahrensbeteiligten; Wegfall der Urteilsredaktion, wenn nicht innert zehn Tagen seit der Zustellung des Urteilsdispositivs eine vollständige Ausfertigung des Entscheids verlangt wird; obligatorische Benachrichtigung der Betroffenen über eine durchgeführte Überwachung ihrer Person; Einladung zu einer Verkehrsunterrichtsstunde für Kinder bei deren Übertretungen des Strassenverkehrsgesetzes; Erweiterung der Kompetenzen der Staatsanwaltschaft, welche für den Erlass von Anweisungen an den Verhörrichter oder den Jugendanwalt zu Untersuchungsergänzungen, zur Genehmigung der Einstellungsverfügung sowie zum Erlass einer Einstellungsverfügung in eigener Kompetenz berechtigt wird) vom Landrat angenommen (Vat., 12.1.89).
Obwalden: Formulierte Initiative für eine Änderung des Einführungsgesetzes zum Schweizerischen Zivilgesetzbuch (Aufhebung der Bestimmung, wonach das Verzeichnis der Bevormundeten einmal jährlich im Amtsblatt veröffentlicht werden muss) in der Volksabstimmung vom 5.3. mit 76,0% Ja-Stimmen angenommen (Vat., 1.3., 6.3.89; LNN, 28.2., 6.3.89; vgl. SPJ 1988, S. 270). – Nachtragsgesetz zum Gerichtsorganisationsgesetz in der Volksabstimmung vom 5.3. mit 72,9% Ja-Stimmen angenommen (Vat., 1.3., 6.3.89; LNN, 28.2., 6.3.89; vgl. SPJ 1988, S. 270).
St. Gallen: IV. Nachtragsgesetz zum Gesetz über die Strafrechtspflege (mit Nachtragsbotschaft wird zusätzlich ein abgekürztes Haftbeschwerdeverfahren eingeführt) vom Grossen Rat angenommen (SGT, 22.2., 23.2., 10.5., 12.5.89; vgl. SPJ 1988, S. 271). – Neues Zivilprozessgesetz vom Grossen Rat in Beratung gezogen (SGT, 11.8., 30.11., 1.12.89; vgl. SPJ 1988, S. 271).
Schwyz: Änderung der Strafprozessordnung (relatives Verwertungsverbot bezüglich der Erkenntnisse, die aus der Überwachung eines Angeschuldigten mit einem Geheimnisträger gewonnen worden sind; Ausnahme bei besonders schweren Verbrechen) vom Kantonsrat angenommen (Vat., 1.9.89).
Solothurn: Gesetz über den Vollzug von Strafen und strafrechtlichen Massnahmen (gesetzliche Verankerung des bisher in regierungsrätlichen Verordnungen geregelten Strafvollzugs) zur Vernehmlassung vorgelegt (SZ, 5.9.89). – Neues Polizeigesetz (gesetzliche Regelung des Polizeigewahrsams, . des Schusswaffengebrauchs, des Vorgehens bei Verhaftungen und Festnahmen und bei anderen Zwangsmassnahmen sowie der privatpolizeilichen Tätigkeit von Personen und Privatunternehmen; eingeschränkte Ausschreibung freier Stellen im Korps der Kantonspolizei; Grundsatz des Tragens der Uniform während des Dienstes; Verankerung einer nicht genau definierten Informationspflicht durch die Polizei) zur Vernehmlassung vorgelegt (SZ, 9.6.89).
Thurgau: Revision der Strafprozessordnung (Abschaffung des Kriminal- und des Kassationsgerichts; Fällung erstinstanzlicher Urteile auch bei schweren Delikten durch die Bezirksgerichte, mit Möglichkeit der Berufung an das Obergericht bzw. die Rekurskommission; Verbesserung der Rechtsstellung der Angeschuldigten, Angeklagten und Geschädigten; Ausweitung der Befugnisse der Bezirksämter) vom Regierungsrat vorgelegt (SGT, 18.8.89). – Gesetz über das Petitionsrecht in der Volksabstimmung vom 24.9. mit 82,5% Ja-Stimmen angenommen (SGT, 28.2., 18.4., 22.9., 25.9.89; NZZ, 20.9.89; vgl. SPJ 1987, S. 255; 1988, S. 271).
Ticino: Modifica del codice di procedura civile (esclusione dei praticanti della rappresentanza processuale e svincolo degli altri rappresentanti dai loro singoli settori di competenza) proposta dal Consiglio di Stato (CdT, 21.10.89). – Nuova legge sulla polizia approvata dal Gran Consiglio (CdT, 11.12., 12.12., 13.12.89; v. APS 1986, p. 216; 1987, p. 255). – Modifica del diritto giudiziario (divisione del Tribunale d'appello nelle tre sezioni di diritto civile, di diritto penale e di diritto pubblico; passaggio del numero dei giudici da 17 a 19, di cui 8 attribuiti alla sezione civile, 3 a quella penale e 8 a quella di diritto pubblico) proposta dal Consiglio di Stato (CdT, 21.12.89).
Uri: Totalrevision des Einführungsgesetzes zum Schweizerischen Zivilgesetzbuch (Anpassung an Bundesrecht) in der Volksabstimmung vom 4.6. mit 73,6% Ja-Stimmen angenommen (Vat., 14.2., 16.2., 1.6., 5.6.89; NZZ, 27.5.89). – Lancierung einer Initiative für eine Änderung der Verfassung (Kompetenz der Gemeinden, bei Bedarf eine eigene Polizei zum Einsatz zu bringen, welche für Ruhe, Ordnung und Sicherheit zu sorgen hat) (Vat., 24.5.89; LNN, 26.5.89).
Vaud: Révision de sept lois cantonales pour garantir que les condamnations pénales émanant d'autorités administratives peuvent être révisées, sur le fond et sur la forme, par une instance judiciaire (introduction d'une procédure d'appel contre les sentences municipales confiée au président du tribunal de district selon une procédure sommaire, mais avec pouvoir de réexamen du dossier sur le fond; refonte du système de conversion des amendes impayées en arrêt, confié lui aussi au président du tribunal de district) approuvée par le Grand . Conseil (JdG, 25.1.89; 24 Heures, 25.1., 23.2., 9.5.89). – Modification de la loi sur l'organisation judiciaire (adaptation au nouveau droit fédéral en la matière) mise en consultation (JdG, 19.8.89). – Modification du Code de procédure pénale (compétence pour la cour, dans le cadre de recours en nullité, de faire compléter les preuves si elle a des doutes sur les faits; extension de l'indemnisation à l'accusé libéré qui n'a pas été emprisonné; passage de 10 à 30 jours de la portée de l'ordonnance de condamnation prononcée par le juge informateur; allégement des dispositions sur le secret de l'enquête, qui ne couvrent plus que les éléments de l'enquête et non les faits, et ne s'appliquent plus désormais aux révélations faites aux proches et familiers) approuvée par le Grand Conseil (JdG, 25.9., 14.11., 13.12.89). – Modification du Code de procédure pénale approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 15.11.89; cf. APS 1987, p. 256). – Modification de la loi sur dossiers de police judiciaire (droit pour chacun d'accéder à son dossier de police judiciaire et de demander des rectifications, s'il n'y a pas d'enquête en cours, si on justifie d'un intérêt significatif et si un juge donne le feu vert) approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 11.3., 5.5.89). – Modification de la procédure cantonale touchant le nouveau droit international privé proposée par le Conseil d'Etat (JdG, 19.8.89). – Décret comportant ratification de l'adhésion du canton au concordat réglant la coopération en matière de police en Suisse romande approuvé par le Grand Conseil (24 Heures, 23.2.89). – Modification de la loi sur les alarmes contre les effractions et les aggressions (réduction des catégories d'édifices reliés à des centres de police aux bâtiments publics ou à ceux contenant des valeurs particulières) approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 11.3., 9.5.89). – Modification de la loi sur les communes (inscription dans la loi de l'exigence de la nationalité suisse pour les fonctionnaires des polices municipales) approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 5.5.89). – Modification de la loi sur le tribunal des prud'hommes (augmentation des compétences des tribunaux de prud'hommes et du président du tribunal de district pour les litiges jusqu'à 20 000 francs au lieu de 8000 francs) approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 5.5.89).
Zug: Änderung des Einführungsgesetzes zum Bundesgesetz über internationale Rechtshilfe vom Kantonsrat angenommen (Vat., 30.6., 1.9.89; vgl. SPJ 1988, S. 272). – Änderung des Einführungsgesetzes zum Schweizerischen Zivilgesetzbuch (Einführung des fakultativen Charakters der amtlichen Schätzung des Grundstücks bei der Errichtung von Schuldbriefen) vom Kantonsrat angenommen (Vat., 24.2., 28.4.89; vgl. SPJ 1988, S. 272).
Zürich: Einreichung einer formulierten Initiative für den Erlass eines Gesetzes über den Rechtsschutz in Strafsachen (Anspruch von Opfern schwerer Straftaten auf einen unentgeltlichen Rechtsbeistand; Orientierung der Angeschuldigten über ihre Rechte, mit Möglichkeit des Beizugs eines Verteidigers ihrer Wahl, der allen Einvernahmen beiwohnen kann, von Anfang an; Garantie des unbeaufsichtigten Verkehrs zwischen Verteidigung und Angeschuldigten; Überstellung eines Verhafteten innerhalb von 48 Stunden an einen unabhängigen Haftrichter) (NZZ, 20.3., 15.6.89). – Behördeninitiative des Gemeinderates der Stadt Zürich für die Schaffung der gesetzlichen Voraussetzungen zur Ausrichtung eines angemessenen Beitrags an die Stadt Zürich als Abgeltung zentralörtlicher Polizeiaufgaben, insbesondere auf dem Gebiet der Kriminalpolizei: Kantonsrat beschliesst vorläufige Unterstützung (NZZ, 7.2.89).