Année politique Suisse 1998 : / Die Gesetzgebung in den Kantonen / 2. ÖFFENTLICHE FINANZEN – FINANCES PUBLIQUES
APPENZELL AUSSERRHODEN: Volksinitiative für eine strafrechtliche Belangung der Verantwortlichen für den Niedergang der Kantonalbank. Das Bundesgericht bestätigt, dass der Kantonsrat die Initiative zu Recht für ungültig erklärt hatte (SGT, 28.11.; vgl. SPJ 1997, S. 360).
APPENZELL INNERRHODEN: Änderung des Kantonalbankgesetzes. Namensänderung der ”Appenzell Innerrhodischen Kantonalbank” infolge des 1996 beschlossenen Verkaufs der Kantonalbank an die UBS zu neu ”Appenzeller Kantonalbank”. Vom Grossen Rat gutgeheissen (SGT, 10.11., 2.12.).
GENEVE: Modification de la loi sur la banque cantonale (composition du conseil d’administration). Référendum lancé en avril par l’Association des usagers de banques et assurances en Suisse et appuyé par les partis de droite. Abouti avec plus de 10 000 signatures. Le 27.9, le peuple dit non à 59,5% à cette modification garantissant un siège au conseil d’administration de la Banque cantonale aux représentants de tous les partis siégeant au Grand Conseil. Empêche l’Alliance de gauche, à l’origine de la loi, de renforcer sa présence au sein de l’autorité suprême de l’établissement. Participation: 49,1% (TG, 7.4, 22.4, 6.5, 28.9; 24 Heures, 28.9).
GLARUS: Revision des Kantonalbankgesetzes. An der Landsgemeinde vom 3.5. angenommen (NZZ, 4.5.).
GRAUBÜNDEN: Gesetz über die Kantonalbank. Verankerung von Staatsgarantie und Leistungsauftrag; Beibehaltung der Kantonalbank als selbständige Anstalt des öffentlichen Rechts. Vom Grossen Rat verabschiedet. In der Volksabstimmung vom 29.11. mit 87,7% der Stimmen angenommen; Stimmbeteiligung: 31,7% (BüZ, 29.5., 30.5., 3.11., 26.11., 30.11.).
NEUCHÂTEL: Nouvelle loi sur le statut de la Banque Cantonale. Celle-ci garde son statut d’établissement de droit public, mais peut , contre l’avis de la gauche, émettre des bons de participation. Acceptée sans opposition par le Grand Conseil (Express, 29.9; NZZ, 12.10).
NIDWALDEN: Verfassungsrevision bezüglich Staatsanleihen. Aufnahme von öffentlichen Anleihen durch die Staatsbank auch ohne Ermächtigung des Landrates. In der Volksabstimmung vom 7.6. mit 78,2% der Stimmen angenommen; Stimmbeteiligung: 35% (NZZ, 8.6.).
TESSIN: Modifications de la loi sur la banque de l’Etat proposées par le Conseil d’Etat. Acceptées à l’unanimité par le Grand Conseil (CdT, 1.12).
Copyright 2014 by Année politique suisse