Année politique Suisse 1979 :   / La législation dans les cantons / 1. Grundlagen der Staatsordnung — Eléments du système politique
print
Stimmrecht — Droit de vote
Appenzell Ausserrhoden: Verfassungsänderung betreffend Einführung des partiellen Frauenstimmrechts in der Landsgemeinde vom 29.4. abgelehnt (NZZ, 96, 26.4.79; 99, 30.4.79; vgl. SPJ, 1978, S. 154).
Appenzell Innerrhoden: Grosser Rat beschliesst Nichteintreten auf Verfassungsänderung über Einführung des Frauenstimmrechts auf Kantonsebene (NZZ, 66, 20.3.79; SGT, 66, 20.3.79). — Teilrevision der Verfassung (Einschränkung der Ausschliessungsgründe vom Stimmrecht) von der Landsgemeinde am 29.4. angenommen (NZZ, 96, 26.4.79; 99, 30.4.79; 133, 12.6.79).
Baselland: Initiative für Herabsetzung des Stimm- und Wahlrechtalters auf 18 Jahre eingereicht (Information der Landeskanzlei des Kantons Baselland).
Baselstadt: Initiative des «Jugend-Komitee Wahlalter 18» für Herabsetzung des Stimm- und Wahlrechtalters auf 18 Jahre eingereicht (BaZ, 42, 19.2.79; 226, 27.9.79).
Bern: Neues Gesetz über die politischen Rechte (Ausbau des Stimmrechts, Gültigkeit des doppelten Ja bei Volksbegehren mit Gegenvorschlag, Übernahme von Druck- und Versandkosten der Grossratswahllisten durch den Staat) vom Regierungsrat vorgelegt (Bund, 79. 4.4.79; 160, 12.7.79).
Genève: Modification de la constitution visant à introduire le droit de vote et d'éligibilité dès l'âge de 18 ans approuvée par le Grand Conseil sous réserve de la votation populaire (JdG, 139, 18.6.79).
Glarus: Verfassungsänderung betreffend Herabsetzung. des Stimm- und Wahlrechtalters auf 18 Jahre vom Landrat zuhanden der Landsgemeinde gutgeheissen (NZZ, 256, 3.11.79; TA, 257, 5.1 1.79).
Neuchâtel: Loi sur le droit de vote et d'éligibilité dès läge de 18 ans acceptée en votation populaire le 9.9 (24 Heures, 207, 6.9.79; 210, 10.9.79; TLM, 253, 10.9.79).
St. Gallen: Verfassungsinitiative der Jung-FDP zur Herabsetzung des Stimmrechtalters auf 18 Jahre eingereicht und vom Regierungsrat zur Annahme empfohlen (SGT, 194, 21.8.79; NZZ, 303, 31.12.79).
Solothurn: Revidiertes Wahl- und Abstimmungsgesetz, vgl. 1h) Wahl- und Abstimmungsverfahren.
Tessin: Modification de la constitution visant à introduire le droit de vote et d'éligibilité dès l'âge de 18 ans accecptée à l'unanimité par le Grand Conseil, mais rejetée en votation populaire le 21.10 (CdT. 207, 11.9.79; Vat., 247;24.10.79).
Vaud: Modification constitutionnelle visant à abaisser la majorité civique à 18 ans adoptée par le Grand Conseil sous réserve de la votation populaire (TLM, 303, 30.10.79; 24 Heures, 276, 27.11.79; 283, 5.12.79).
Zug: Herabsetzung des Stimm- und Wahlrechtalters von 19 auf 18 Jahre vom Regierungsrat beantragt (Vat., 263, 13.11.79).
Zürich: V erfassungsänderung zur Herabsetzung des Stimm- und Wahlrechtalters auf 18 Jahre vom Kantonsrat in Beratung gezogen (NZZ, 159, 12.7.79; 252, 30.10.79).