Année politique Suisse 2000 :   / La législation dans les cantons / 3. WIRTSCHAFT – ECONOMIE
print
Gastgewerbe, Fremdenverkehr, Sport –
Hôtellerie, tourisme, sports
AARGAU: Neues Spielbetriebsgesetz, Änderung des Lotteriegesetzes und entsprechende Ergänzung der Verfassung. Vom Grossen Rat in 1. Lesung genehmigt. Regierungsrätliche Vorlage für die 2. Lesung sieht einen Höchsteinsatz an Spielautomaten von fünf Franken, die Besteuerung nach 5% des Bruttoumsatzes oder mindestens 1500 Fr. pro Automat und Jahr sowie die Lockerung des Lotteriemonopols vor. Vom Grossen Rat verabschiedet. In der Volksabstimmung vom 24.9. mit 77,8% (Verfassung) und 72,2% (Gesetz) der Stimmen angenommen; Stimmbeteiligung: 38,1% (AZ, 1.3., 8.3., 15.3., 12.5., 21.6, 5.7., 25.9.; vgl. SPJ 1999, S. 371).
BASEL-LANDSCHAFT: 1) Änderung des Gesetzes über die Spielsalons und Spielautomaten sowie entsprechende Änderung der Kantonsverfassung. Vorlage der Regierung. Gesetzes- und Verfassungsrevision in 1. und 2. Lesung verabschiedet. In der Volksabstimmung vom 24.9. mit 70,4% (Gesetz) und 71,5% (Verfassung) der Stimmen angenommen; Stimmbeteiligung: 45% (BaZ, 19.1., 7.4., 19.5., 25.9.; vgl. SPJ 1999, S. 371). – 2) Lotteriemonopol. Schaffung der gesetzlichen Grundlage für das Lotteriemonopol. Regierung hält am traditionellen Monopol der Interkantonalen Landeslotterie für die Durchführung von Lotterien fest. Vorlage der Regierung (BaZ, 25.10.).
BASEL-STADT: Neues Gastgewerbegesetz. Bewilligungspflicht für Öffnungszeiten nach 1.00 Uhr; Mitsprache der unmittelbar tangierten Nachbarschaft und Lärmschutz. Vorlage der Regierung (BaZ, 13.9.).
BERN: Änderung des Gastgewebegesetzes. In 2. Lesung verabschiedet (Bund, 11.4.; vgl. SPJ 1999, S. 371).
FRIBOURG: Loi sur les loteries. Acceptation en deuxième lecture de la loi sur les loteries par le Grand Conseil. Nombre non limité de lotos annuels par organisateur et redistribution des taxes par l'Etat (Lib, 15.12).
GENEVE: Initiative populaire „Pour un projet de stade raisonnable“. Lancée par le Comité de citoyen(ne)s pour un choix démocratique et raisonnable du stade de la Praille. Aboutissement de l'initiative. (TG, 15.3; LT, 21.12).
GRAUBÜNDEN: 1) Neues Spielbankengesetz. Mit grossem Mehr vom Grossen Rat verabschiedet. In der Volksabstimmung vom 21.5. mit 77,1% der Stimmen angenommen; Stimmbeteiligung: 37,9% (BüZ, 27.1., 22.5.; vgl. SPJ 1999, S. 371). – 2) 7-Mio-Kredit für die Ski-WM 2003. Grosser Rat beschliesst, den Kredit einer Volksabstimmung zu unterstellen. In der Volksabstimmung vom 24.9. mit 50,9% der Stimmen abgelehnt; Stimmbeteiligung: 35,7% (BüZ, 3.6., 25.9.). – 3) Totalrevision des Gesetzes über das Bergführer- und Skisportwesen. Obligatorium einer anerkannten Ausbildung für Bergführer und Skilehrer – auch wenn diese auf erschlossenen Pistengebieten tätig sind. Vom Grossen Rat genehmigt. In der Volksabstimmung vom 26.11. mit 86,9% der Stimmen angenommen; Stimmbeteiligung: 29,3% (BüZ, 29.3., 30.2., 27.11.; vgl. SPJ 1999, S. 371).
NEUCHATEL: Loi sur les loteries. Acceptation de la modification de la loi dans le sens d'un renforcement des prérogatives du Conseil d'Etat par le Grand Conseil (81 voix pour et 3 contre) (Express, 27.10).
NIDWALDEN: Neues Spielbankengesetz. Betrieb eines von den Tourismusorganisationen der Kantone Nidwalden, Obwalden und Uri betriebenen Casinos in Nidwalden mit jeweiliger Beteiligung der drei Kantone am Steuerertrag. In die Vernehmlassung geschickt (NLZ, 28.7.).
ST. GALLEN: Gesetz zur Kursaalabgabe. Abschöpfung von 16% bis zu 10 Mio Fr. Bruttospielertrag; für die folgenden 10 Mio 20% und dann 24% Abschöpfung. Bei einem Bruttospielertrag von 10 Mio Fr. pro Jahr würden demnach 1,6 Mio Fr. an den Staat fliessen – wobei nur zu einem Drittel in den allgemeinen Haushalt: ein Drittel soll der Tourismusrechnung, je ein Sechstel dem Alkoholzehntel und dem Lotteriefonds zukommen. Vorlage der Regierung (SGT, 1.9.).
SCHAFFHAUSEN: 1) Volksinitiative „für die Abschaffung des Tanzverbots an hohen Feiertagen“. Lanciert (SN, 3.3.). – 2) Totalrevision des Spielbankengesetzes. Die Regierung schickt einen Entwurf in die Vernehmlassung, mit welchem der Spielraum des Kantons ausgenutzt und die Rechtsgrundlage zur Erhebung einer Spielbankenabgabe durch den Kanton geschaffen werden soll (SN, 8.11.).
SCHWYZ: Gesetz über die Tourismusabgaben. Einführung einer Tourismusabgabe, die vorab bei Gastgewerbebetrieben und bei Lift- und Bahnanlagen eingezogen werden soll. Das Geld – rund 600 000 Fr. jährlich – soll einer professionellen Marketingorganisation im Kanton zur Verfügung gestellt werden. Vom Kantonsrat gegen die Opposition der SVP angenommen. In der Volksabstimmung vom 26.11. mit 55,2% der Stimmen abgelehnt; Stimmbeteiligung: 42,9% (NLZ, 20.4., 27.11.).
TESSIN: 1) Loi sur l'exercice du commerce et des profession ambulantes et des appareils automatiques (Loi sur les casinos). Modification de la loi acceptée à l'unanimité par le Grand Conseil (CdT, 19.9). – 2) Projet de loi présenté par le gouvernement sur l'exercice de la prostitution avec comme base la loi sur les lieux publics (www.ti 10.10).
VALAIS: Loi d'application sur les casinos proposée par le Conseil d'Etat. Rejet par la commission parlementaire de l'exploitation du casino conditionnée à un affectation de l'essentiel ou totale des bénéfices à des projets d'intérêts généraux. La commission parlementaire proposait d'ajouter aux impôts fédéral et cantonal une ponction dans le produit brut des jeux de chaque casino. Adoptée par le Grand Conseil en première lecture. La tentative d'abaisser la taxe sur les tombolas des sociétés locales sans but lucratif sera examiné en deuxième lecture (NF, 2.11, 16.11, 21.11).
VAUD: Loi sur les auberges et débits de boisson. Projet du Conseil d'Etat avec une nouvelle patente pour ''lieux de rencontres érotiques'' (LT, 30.11).
ZÜRICH: 1) Änderung des Spielbankengesetzes. Beteiligung des Kantons an den Spielbanken-Abgaben. Vorlage der Regierung (NZZ, 29.5.). – 2) Volksinitiative für eine Streichung aller Verbote für kulturelle und sportliche Aktivitäten an hohen krichlichen Feiertagen aus dem Ruhetagsgesetz. Lanciert (NZZ, 18.9.).