Année politique Suisse 1984 :   / La législation dans les cantons
 
3. Wirtschaft — Economie
print
Allgemeines — Généralités
Genève: Loi instituant une commission permanente de l'économie (commission à disposition du Département de l'économie publique pour étudier les problèmes de l'industrie, du commerce, de l'emploi, de la Loi Furgler, des transports et de l'énergie) approuvée par le Grand Conseil (JdG, 26.5.84). — Loi instituant la création d'une commission technique en matière économique (commission consultative destinée à stimuler le secteur industriel) approuvée par le Grand Conseil (Suisse, 15.12.84; JdG, 27.12.84).
Jura: Modification de la loi sur le développement de l'économie jurassienne (meilleure prise en considération de la concertation avec les institutions s'occupant du développement économique; extension du champ d'application du Fonds pour l'acquisition et l'équipement de terrains et du Fonds pour l'encouragement de l'économie; répartition claire des riques entre l'Etat et la société pour le développement de l'économie jurassienne en matière de pertes sur cautionnements; sanction du programme annuel de développement par le Parlement; encouragement des bénéficiaires de l'aide publique à respecter les accords conventionnels en vigueur) approuvée par le' Parlement (TLM, 10.2.84; FAN, 7.12.84; 15.12.84).
Solothurn: Wirtschaftsförderungsgesetz vom Regierungsrat vorgelegt (SZ, 13.11.84; NZZ, 20.11.84; vgl. SPJ, 1983, S. 199).
Thurgau: Wirtschaftsfdrderungsgesetz vom Grossen Rat angenommen (NZZ, 16.3.84; 23.10.84; SGT, 12.4.84; 4.9.84; 13.9.84; 25.9.84; 2.10.84; 6.11.84; vgl. SPJ, 1981, S. 184). — Gesetz über Massnahmen gegen die Arbeitslosigkeit (Massnahmen zur Unterstützung der Weiterbildung und Umschulung von Arbeitslosen und von durch Arbeitslosigkeit Bedrohten; Ausrichtung von Finanzierungsbeihilfen an Unternehmen) zur Vernehmlassung vorgelegt (SGT, 17.8.'84).
Valais: Loi sur l'encouragement à l'économie approuvée en votation populaire le 23.9 par 58,5% des votants. Le non recommandé par PRD et le PS du Haut-Valais, liberté de vote de la section valaisanne de l'Union syndicale, pas de mot d'ordre du PS valaisan (Lib., 28.3.84; 29.3.84; NF, 28.3.84; 29.3.84; 13.9.84; 15.9.84; 24.9.84; cf. APS, 1983, p. 199).
top
 
print
Land- und Forstwirtschaft, Tierhaltung — Agriculture et sylviculture, faune domestique
Aargau: «Waldhilfegesetz» (Gesetzesvorlage über Massnahmen gegen Waldschäden; Aufwendungen von Kanton und Gemeinden in der Höhe von ca. 25 Mio Fr., verteilt auf vier bis fünf Jahre, namentlich zur Finanzierung der Borkenkäfer-Bekämpfung und der Rüstkosten geschädigten Holzes) zur Vernehmlassung vorgelegt (AT, 10.11.84; 31.1.85).
Bern: Änderung des Gesetzes über die Bewirtschaftungsbeiträge (Differenzierung der Flächenbeiträge nach Hang- und Steillagen entsprechend Bundesregelung; zusätzliche kantonale Flächenbeiträge auch für landwirtschaftlich genutzte Hanglagen in der Talzone) zur Vernehmlassung vorgelegt (Bund, 5.12.84). — Änderung des Gesetzes über die Hundetaxe (Erhöhung der maximal möglichen Hundesteuer von 50 auf 80 Fr.) vom Regierungsrat vorgelegt (Bund, 30.4.84; 12.10.84).
Fribourg: Loi sur l'assurance du bétail (concentration dans une seule loi des dispositions jusqu'ici dispersées dans divers textes législatifs) proposée par le Conseil d'Etat (Lib., 23.6.84; 5.2.85).
Neuchâtel: Crédit de 1,9 millions de francs en faveur de la Fondation suisse pòur la recherche en microtechnique à Neuchâtel approuvé en votation populaire le 23.9 par 77,9% des votants (LM, 27.6.84; FAN, 18.9.84; 24.9.84; NZZ, 21.9.84).
Schwyz: Gesetz über die Wirtschaftsförderung (Schaffung eines durch kantónale Budgetgelder gespiesenen Fonds zur Wirtschaftsförderung, mit dem namentlich die touristische und wirtschaftliche Standortwerbung sowie der Erwerb oder die Verbilligung von Gewerbe- und Industrieland unterstützt werden soll) zur Vernehmlassung vorgelegt (LNN, 4.5.84; Vat., 4.5.84; 31.10.84; NZZ, 27.7.84).
Luzern: Teilrevision des Forstgesetzes (Schaffung der gesetzlichen Grundlagen für die Ausrichtung von Bundes- und Kantonsbeiträgen zum Schutz des Waldes) vom Grossen Rat angenommen (Vat., 11.9.84; 23.10.84; 24.10.84; 5.12.84).
Neuchâtel: Crédit de 3,8 millions de francs accordé pour des bâtiments agricoles et des fromageries des régions de montagne approuvé en votation populaire le 17.6 par 67% des votants. Pas de mot d'ordre du PS, qui avait soutenu l'objet au Grand Conseil (TLM, 28.3.84; LM, 15.6.84; NZZ, 14.6.84; FAN, 18.6.84).
Nidwalden: Änderung des Gesetzes über das Veterinärwesen von der Landsgemeinde am 29.4. angenommen (Vat., 7.1.84; 30.4.84; vgl. SPJ, 1983, S. 200).
St. Gallen: Revision des Veterinärgesetzes (20prozentige Erhöhung der Beiträge der Tierhalter, des .Staats und der Politischen Gemeinden sowie einmaliger Staatsbeitrag zur Sanierung der Tierseuchenkasse) vom Grossen Rat angenommen (SGT, 25.10.84; 27.11.84; 29.11.84). — Neues Hundegesetz (Erhöhung des Mindeststeueransatzes, Regelung der Hundehaltung, Zuständigkeit der Gemeinden zur Lösung des Hundekotproblems) vom Regierungsrat vorgelegt (SGT, 13.12.84).
Schaffhausen: Tierseuchengesetz (Zusammenfassung der bisher bestehenden Einzelerlasse und Fonds; gesetzliche Neuverankerung und 50prozentige Kürzung des Staatsbeitrags an die Viehversicherung) vom Grossen Rat angenommen (SN, 17.1.84; 3.4.84; 15.5.84). — Totalrevision des Gesetzes über das Halten von Hunden in der Volksabstimmung vom 26.2. mit 58,1% Ja-Stimmen angenommen. Nein-Parole der Jungliberalen Bewegung, Stimmfreigabe der POCH (AT, 17.2.84; SN, 18.2.84; 27.2.84; vgl. SPJ, 1983, S. 200).
Solothurn: Totalrevision des Gesetzes zur Förderung der landwirtschaftlichen Tierzucht (rechtliche Anpassung an die schon geltenden Regelungen : Aufhebung der Rasseneinschränkung, Anpassung an Bundesvorschriften, Regelung der Tierschauen und der Wahl der Experten, Aufnahme des viehwirtschaftlichen Beratungsdienstes und der Förderung des Viehabsatzes im Berggebiet; gesetzliche Verankerung des Rekursverfahrens) vom Kantonsrat zuhanden der Volksabstimmung angenommen (SZ, 19.4.84; 13.7.84; 22.11.84).
Thurgau: Neues Gesetz über das Halten von Hunden in der Volksabstimmung vom 26.2. mit 66,8% Ja-Stimmen angenommen. Nein-Parole der NA (SGT, 14.2.84; 27.2.84; NZZ, 21.2.84; vgl. SPJ, 1983, S. 200). — Neues Gesetz über die Bekämpfung von Tierseuchen vom Grossen Rat zuhanden der Volksabstimmung angenommen (SGT, 16.8.84; 4.9.84; 22.11.84; vgl. SPJ, 1983, S. 200).
Valais: Nouvelle loi forestière: début des délibérations au Grand Conseil (NF, 27.3-31.3.84; Lib., 31.3.84; cf. APS, 1983, p. 200).
top
 
print
Jagd, Fischerei, Tierschutz — Chasse, pêche, protection des animaux
Bern: Einführungsgesetz zur eidgenössischen Tierschutzgesetzgebung (keine Möglichkeit der Verwaltungsbeschwerde für Tierschutzorganisationen) vom Grossen Rat angenommen. Einreichung des fakultativen Referendums (Bund, 6.2.84; 8.2.84; 3.3.84; 27.4.84. 10.5.84; 11.5.84; 2.6.84; 9.8.84; 10.10.84).
Fribourg: Modification de la loi sur la chasse (suppression de la participation du dénonciateur aux amendes ; exemption pour les personnes pratiquant la chasse sans interruption depuis plus de 20 ans de l'obligation d'un examen d'aptitude) approuvée par le Grand Conseil (Lib., 12.5.84).
Neuchâtel: Révision de la loi sur la chasse (augmentation du prix des permis de chasse ainsi que du montant des taxes de repeuplement et de dégâts causés aux cultures; augmentation du multiplicateur régissant ces prescriptions pour les chasseurs n'habitant pas le canton) approuvée par le Grand Conseil (FAN, 5.12.84; 19.12.84).
Thurgau: Initiative «zur Abschaffung der gemeinschaftlichen Wasserjagd auf dem Untersee und Rhein» in der Volksabstimmung vom 29.1. mit 51,6% Ja-Stimmen angenommen, Gegenvorschlag des Grossen Rates in derselben Volksabstimmung mit 55,6% Nein-Stimmen abgelehnt. Ja-Parolen zur Initiative und Nein-Parolen zum Gegenvorschlag von SP, LdU und den Grünen (SGT, 7.1.84; 25.1.84; 27.9.84; BaZ, 17.1.84; SN, 20.1.84; NZZ, 24.1.84; 30.1.84; vgl. SPJ, 1983, S. 200).
top
 
print
Industrie, Gewerbe, Handel — Industrie, arts et métiers, commerce
Baselland: Gesetz über Märkte und Wandergewerbe zur Vernehmlassung vorgelegt (BaZ, 23.5.84).
Baselstadt : Änderung des Gesetzes über Spielautomaten und Spielsalons (Herabsetzung des Zutrittsalters für Spielsalons von 18 auf 16 Jahre) vom Grossen Rat angenommen (BaZ, 18.1.84; 24.3.84).
Genève: Loi sur le contrôle des entreprises consacrant leurs activités à l'esthétique corporelle (introduction d'une autorisation de l'Etat pour pratiquer l'épilation électrique définitive) approuvée par le Grand Conseil (JdG, 13.10.84).
Obwalden: Einzelinitiative betreffend Ladenöffnung an Werktagen (Einführung einer Bewilligungspflicht für Abendverkäufe, Zulassung nur eines Abendverkaufs pro Woche) eingereicht, vom Regierungsrat zur Ablehnung beantragt und zurückgezogen (Vat., 13.7.84; 19.10.84'; 17.11.84).
St. Gallen: Unterhaltungsgewerbegesetz und Wandergewerbegesetz (Regelungider Materie neu in zwei getrennten Erlassen; Unterhaltungsgewerbegesetz: Verzicht auf zusätzliche Gewerbesteuer; Wandergewerbegesetz: Neuregelung des Ladenschlusses an Vorabenden von hohen Feiertagen; Befreiung des Marktwesens von besondern Steuern und des Wandergewerbes von der «Gemeng»-Steuer) vom Grossen Rat in.Beratung gezogen (SGT, 25.1.84; 30.11.84).
Thurgau: Änderung des Marktgesetzes (Einführung einer Bedürfnisklausel, die eine bestimmte Einwohnerzahl pro Spielsalon vorschreibt; Übergang der Bewilligungskompetenz für Spielsalons vom Kanton auf die Gemeinden; gesetzliche Verankerung der Gebühren für Geldspielautomaten) zur Vernehmlassung vorgelegt (SGT, 31.10.84).
Ticino: Legge sull'esercizio delle professioni di fiduciario approvata dal Gran Consiglio (CdT, 23.5.84; 24.5.84; 19.6.84; v. APS, 1983, p. 201).
Valais: Modification de la loi sur la police de commerce (inscription dans la loi des taxes auxquelles sont soumises différentes branches du commerce; mesures concernant la prévention d'abus commerciaux; réglementation des rapports entre le commerce et l'Etat): début des délibérations au Grand Conseil (NF, 26.6.84; 28.6.84).
Vaud: Initiative législative d'un député proposant un projet de loi sur la surveillance du courtage en immeubles et en fonds de commerce: le Grand Conseil décide de renvoyer l'initiative au Conseil d'Etat pour l'élaboration d'une loi (24 Heures, 22.2.84). — Modification de la loi sur la profession d'architecte (nouvelle définition des critères concernant la reconnaissance de la qualité d'architecte) approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 8.9.84 ; 21.11.84; 28.11.84 ; 6.12.84). — Nouvelle loi sur le commerce d'objets d'occasion (législation remplaçant les prescriptions régissant la profession de machand fripier) approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 9.5.84; 16.5.84; 23.5.84).
top
 
print
Gastgewerbe, Fremdenverkehr, Sport — Hötellerie, tourisme, sports
Aargau: Initiative «zur Förderung des Ausschanks alkoholfreier Getränke in den Gaststätten» (Verpflichtung der Gastwirtschaftsbetriebe, einige alkoholfreie Getränke nicht teurer als das billigste alkoholhaltige abzugeben) von der EVP eingereicht (AT, 4.5.84; 21.9.84; BaZ, 5.7.84).
Baselstadt : Revision des Gesetzes über das Gastgewerbe und den Handel mit alkoholischen Getränken (Einführung einer Bewilligungspflicht für Appartementshäuser; Einschränkung der Bewilligungen für Vereins- und Klubwirtschaften; Einführung einer Deklarationspflicht für Endpreise in den Getränke- und Speisekarten; Verpflichtung der Gastwirtschaftsbetriebe, eine Auswahl alkoholfreier Getränke nicht teurer abzugeben als das billigste alkoholhaltige; Verzicht auf Erhebung der bisherigen Grundtaxe, aber Erhöhung der Gastwirtschaftsabgaben) vom Regierungsrat vorgelegt (BaZ, 6.9.84). — Initiative für eine Teilüberdachung der Basler Kunsteisbahn im Margarethenpark eingereicht. Entsprechendes Projekt vom Regierungsrat vorgelegt und vom Grossen Rat, bei 50prozentiger Kürzung des Kredits, angenommen (BaZ, 23.1.84; 6.3.84; 9.3.84; 18.4.84; 9.6.84). — Initiative für eine Kunsteisbahn im Gartenbad Bachgraben in der Volksabstimmung vom 28.10. mit 81,3% Nein-Stimmen abgelehnt. Ja-Parolen von POCH, LAU, PdA und SAP, Stimmfreigabe von Grüner Partei Nordwestschweiz (BaZ, 18.10.84; 26.10.84; 29.10.84; vgl. SPJ, 1983, S. 201).
Bern: Gesetz über die Förderung von Turnen und Sport vom Grossen Rat in Beratung gezogen (Bund, 9.8.84; 14.11.84; vgl. SPJ, 1983, S. 201).
Fribourg: Modification de la loi sur le tourisme (introduction des bases légales pour garantir la perception des taxes de séjour; suppression de l'amende pour ceux qui refusent de payer cette taxe) approuvée par le Grand Conseil (Lib., 14.2.84; 22.2.84; 23.2.84).
Genève: Projet de loi obligeant les établissements publics à offrir un choix de boissons sans alcool au prix de la boisson alcoolisée la meilleure marché rejeté par le Grand Conseil (JdG, 11.10.84; 15.10.84). — Loi sur les sports approuvée par le Grand Conseil (Suisse, 22.6.84; 15.9.84; cf. APS, 1983, p. 201).
Glarus: Teilrevision des Wirtschaftsgesetzes (Anpassung an Bundesrecht; Aufnahme der Vorschrift, dass eine Auswahl alkoholfreier Getränke nicht teurer sein darf als das billigste alkoholhaltige) von der Landsgemeinde am 6.5. angenommen (NZZ, 27.1.84; 7.5.84).
Neuchâtel: Projet de loi sur le tourisme (loi cadre; création d'un fonds cantonal du tourisme; différenciation des principales zones touristiques du canton; compétence accordée au Conseil d'Etat d'introduire une taxe de tourisme) renvoyé en commission par le Grand Conseil (FAN, 5.12.84; 18.12.84).
Nidwalden: Totalrevision des Gesetzes über das Gastgewerbe und den Handel mit alkoholischen Getränken (Einführung einer Zusatzbewilligung für die Führung einer Bar; Ersetzung der fixen Einwohnerzahl als Bedürfnisgrundlage für Gastbetriebe durch diverse Kriterien; Verpflichtung der Gastwirtschaftsbetriebe, eine Auswahl alkoholfreier Getränke nicht teurer anzubieten als das billigste alkoholhaltige) vom Landrat in Beratung gezogen (Vat., 13.12.84; 15.12.84). — Revision des Fremdenverkehrsgesetzes (50prozentige Erhöhung der kantonalen Beherbergungstaxen ; Kompetenz des Landrats, die Ansätze der Beherbergungstaxen durch eine Verordnung den jeweiligen Gegebenheiten anzupassen) vom Landrat in Beratung gezogen (Vat., 15.12.84; LNN, 23.4.85).
Ticino: Modifica della legge sul turismo (modificazione della definizione di chi è assoggettato alla tassa di soggiorno; nuova regolazione concernente la durata in carica dei membri dei consigli di amministrazione degli enti turistici cantonale e locali : eleggibilità al massimo per 12 anni) approvata dal Gran Consiglio (CdT, 19.5.84; 22.5.84; 23.5.84).
Uri: Neues Gastwirtschaftsgesetz in der Volksabstimmung vom 26.2. mit 58,6% Ja-Stimmen angenommen (Vat., 17.2.84; 27.2.84; NZZ, 23.2.84; vgl. SPJ, 1983, S. 202).
Vaud: Nouvelle loi sur les auberges et les débits de boissons (nouvelles dispositions concernant les catégories d'établissement, l'examen professionnel et la clause du besoin; obligation de vendre des boissons sans alcool au prix de la boisson alcoolisée la moins chère; suppression du prélèvement annuel d'une fraction du produit des patentes ayant servi à faciliter la diminution du nombre des établissements publics débitant de l'alcool) approuvée par le Grand Conseil (24 Heures, 16.8.84; 19.9.84; 29.11.84; 12.12.84).
Zug: Neues Gastgewerbegesetz (Reduktion der Patentarten; Möglichkeit der Verschiebung der Polizeistunde unter gewissen Bedingungen; Verpflichtung der Gaststätten, eine Auswahl alkoholfreier Getränke preisgünstiger anzubieten als die gleiche Menge des billigsten alkoholhaltigen Getränks; Verbot des Verkaufs von Alkohol an Jugendliche unter 16 Jahren) vom Kantonsrat angenommen (LNN, 27.1.84; Vat., 27.1.84; 6.7.84).
Zürich: Totalrevision des Gesetzes über das Gastwirtschaftsgewerbe und den Handel mit alkoholischen Getränken (Neuregelung der Patentarten; Unterstellung der Privatklubs und der Personalrestaurants unter die Patentpflicht; neue Bestimmungen über die Ausnahmen und die Befreiung von der Patentpflicht sowie über die persönlichen Voraussetzungen für die Erteilung eines Gastgewerbepatents; Erhöhung der Patentabgaben; Erhöhung der Verhältniszahlen, die bei der Neueröffnung von Hotels und Restaurants massgebend sind; Verpflichtung der alkoholführenden Gastwirtschaftsbetriebe, eine Auswahl alkoholfreier Getränke nicht teurer anzubieten als das billigste alkoholhaltige) vom Regierungsrat vorgelegt (NZZ, 5.1.84; 15.2.84; TA, 15.2.84).