Réduction de la dépendance de la Suisse à l'égard de l'approvisionnement économique

Sauvegarder en format PDF

Kurz nach Annahme des neuen Verfassungsartikels über die Landesversorgung im März, ermächtigte der Bundesrat im Sommer das EVD, den Entwurf eines entsprechenden Ausführungsgesetzes in die Vernehmlassung zu schicken. Im Zentrum wird weiterhin die Pflichtlagerhaltung stehen, die aber künftig nicht mehr nur auf Kriegszeiten ausgerichtet sein soll (vgl. auch freisinnige Postulate Stucky, ZG, Po. 80.327, und Wyss, BS, Po. 80.323).

La dépendance de la Suisse pour son approvisionnement économique, évidente même sans que la guerre soit à nos portes, a commandé le projet de loi basé sur l'article constitutionnel de 1980. Les mesures de défense nationale économique proprement dites y sont assorties de dispositions visant à prévenir les pénuries graves. Dans son message, le gouvernement a réaffirmé qu'il ne serait amené à intervenir que dans le cas où des mesures d'encouragement devraient ne plus suffire. La part accrue du charbon parmi les sources d'énergie a motivé la réintroduction des réserves obligatoires pour les combustibles minéraux solides, à partir de 1982.